8887725
韩语翻译
您当前位置:返回首页 > 翻译语种 > 韩语翻译

韩语翻译-专业韩语翻译-韩语翻译公司-新疆韩语翻译服务

韩译中中译韩韩文翻译中韩互译韩译法法译韩韩译英英译韩韩译汉、韩译德、韩译日等

韩语

国名全称:大韩民国。首都:首尔。

韩国的文字,第四代国王世宗大王创立了朝鲜民族的文字训民正音。韩文(朝鲜文)共有基本字母40个,收音(韵尾)27个。朝鲜语(조선어,朝鲜汉字:朝鲜语),或称韩国语(한국어,韩文汉字:韩国语),简称朝语或韩语,是朝鲜族的通用语言,流行于中国、俄罗斯的朝鲜族聚居地、朝鲜及韩国等地区。

语言概述

朝鲜语(조선어),韩国称韩国语(한국어),是一种流行于东北亚朝鲜半岛及其附近区域的语言。以朝鲜语为母语的人在全世界约7600万人,其中朝鲜2240万人,韩国4710万人,其他地区约700万人。

对于朝鲜语的系属划分直到现在还没有明确的定论。有部分学者主张属于阿尔泰语系。因为朝鲜语的语音有着元音调的现象和语法上的粘着。但是要证明语言的亲属关系,还需要和阿尔泰语系语言之间的词汇和语法进行比较,但朝鲜语和阿尔泰语很难进行严密的比较,因为: (1)各语群的古代资料缺乏。 (2)属于各语群的语言之间的差异小。 (3)众多亲属语言消失。特别是扶余系统语言的完全消失,让朝鲜语和阿尔泰语系的比较更加困难。  有部分学者认为,朝鲜语和广东话、福建话当同属于汉唐到明朝时期的古汉语发音。三者的发音是一样或者相似的,现代汉语普通话则与前三者差别巨大。现代汉语普通话已不是汉唐到明朝时期的古汉语发音。由于汉语各方言之间互相通话困难,(应该特别强调的是,汉字在书写上是一致的)现代汉语普通话的定义说的是汉民族的共同语。一般认为,现代汉语普通话是满族入主中原后因为满语肤浅无法表达许多高深的内容,满人迫于生活的需要而学习汉语。不料"内城北京话"对全国造成了渗透性影响,流传千年的雅言就此消失。(详细请参照雅言) 比如"人间"二字,朝鲜语念"音干",广东话汉语念"养干",福州话汉语念"音干",普通话念"任尖"。  韩国总统"李承晚",在朝鲜语里念"里新满",广东话里念"类森满",福建福州话里念"里新满",普通话念"里成碗" ""字,朝鲜语念"",粤语念"",福建福州话念"",普通话念"" ""字,朝鲜语念"",粤语念"",福建福州话念"gei",普通话念"" ""字,朝鲜语念"ginkin",粤语念"gom",福建福州话念"gin",普通话念"jin" "救命"朝鲜语念"giumain",粤语念"gaumaeng",福建福州话念"giumiang",普通话念"jiuming"""字,朝鲜语念"",粤语念"" ""字朝鲜语念"",粤语念"sing",福建福州话念"" "平壤"朝鲜语念"碰渊",粤语念"pingyoen",福建福州话念"办渊"。  朝鲜语的文字,由李氏朝鲜第4代世宗大王亲自创制,被称为"训民正音"1443年创制成功,1446年正式颁布使用。过去被称为"谚文"20世纪初期,学术界开始称之为"韩文(한글 hangeul"。二战后,半岛北部的朝鲜民主主义人民共和国称之为"朝鲜文(조선글",半岛南部的大韩民国称之为"韩文"。  朝鲜语从广义上来说,"朝鲜语""韩国语"指的是同一门语言。狭义上来说,"朝鲜语"特指朝鲜方面惯用的表达方式,"韩国语"特指韩国方面惯用的表达方式。"朝鲜语""韩国语"在语调、字母排列顺序、子音字母数目上有较大区别。  在1392年之前,朝鲜语(当时无文字)称为"高丽语"1392年,李成桂建立"朝鲜王朝"之后,该语言称做"朝鲜语"

1897年,朝鲜高宗李熙称帝,改国号为"大韩帝国"之后,该语言称为"韩文(한글 hangeul"。二战后,朝鲜半岛北部的朝鲜民主主义人民共和国称之为"朝鲜语",而朝鲜半岛南部的韩国称之为"韩国语""韩语" "朝鲜语""韩国语"在语调、字母排列、子音字母、词汇、组词方式上均有较大的差异。目前,韩国国立国语研究院把广泛使用的现代首尔(汉城)话当作标准韩国语,而朝鲜社会科学院语学研究所从1966年起把以平壤话为中心制定的"文化语"当作标准朝鲜语。  朝鲜语我国正式称呼以"朝鲜语"作为这种语言的名称。在其他民间领域,"朝鲜语""韩文"均可使用。如MS Windows系统既有"朝鲜语"这个语言包,又有"韩文"这种输入法。  中国最著名的北京外国语大学,其课程专业名称即为"朝鲜语"。但实际所学的语法、习惯词汇等,则多以首尔标准语〔标准韩国语〕为准。  也有其他方式查询表示,无论在大陆、港台、还是海外,"韩语"称呼的实际使用频率要超过"朝鲜语"称呼。

亦有人指出:相对于北朝鲜的地理位置而言,南韩的首都刚好位于首尔(汉城)--1392年以来的李氏朝鲜时代首都,所以南韩的"标准韩国语"更接近于朝鲜半岛分裂前的官方标准语言。  虽然由于他们所处的生活环境有所不同,他们所使用的朝鲜语在词汇、语调等方面的确有所区别,但是其基本结构和基本词汇却是共同的。

使用地区与方言

地理分布

朝鲜语的使用者绝大多数聚集在东亚的朝鲜与韩国。朝鲜语在这两个国家不仅是通用语,而且这两个国家的朝鲜语使用者占了全世界韩语使用者的90%以上。在中国东北部的吉林省、黑龙江省和辽宁省,大约居住着200万的朝鲜族群众,现在朝鲜语是中国吉林省延边朝鲜族自治州的两种官方语言之一(另外一种是汉语)。在中国黑龙江省也有中国唯一一个省级朝鲜语广播电台。在美国,朝鲜语被看做是最重要的五大语言之一。此外在中亚的朝鲜族聚居地中也广泛使用。

主要方言

朝鲜朝鲜语的方言根据行政区域可以分做6种。除了济州方言以外,邻近的方言大都能够通话。但是跨区之间的方言通话就有些困难(比如南方庆尚方言跟北方咸镜方言)。

西部方言,今天标准朝鲜语就建立在该方言的平壤话之上。通行区域在朝鲜的平壤市、平安北道、平安南道以及慈江道大部。也称平安道方言。

东部方言,通行区域在朝鲜的两江道、咸镜北道、咸镜南道大部以及慈江道东面的一小部分地区。也称咸镜道方言。

中部方言,通行区域最广、使用人口最多的方言,今天标准韩国语就建立在该方言的汉城话之上。在朝鲜,通行区域包括开城市、黄海北道、黄海南道、江原道、咸镜南道南面的部分地区;在韩国,通行区域包括首尔市(汉城)、仁川市、京畿道、忠清南道、忠清北道、江原道以及全罗北道西北面的一小部分地区。  西南方言,通行区域包括韩国的光州市、全罗南道以及全罗北道大部。也称全罗道方言。

东南方言,通行区域包括韩国的釜山市、大邱市、庆尚南道以及庆尚北道。是朝鲜语6种方言中唯一仍存留声调的方言。也称庆尚道方言。  济州方言,通行区域在韩国的济州道。该方言同其他5种方言差别极大,无法跟5种方言区域的人们通话。

六镇方言,分布于朝鲜靠近中国边境的稳城等郡,是古代朝鲜王朝驻边人员的后裔通用的方言,由于该地区与外界交流不畅,因此在方言中保留了大量古语词

 

      专业韩语翻译公司

金桥新疆翻译公司新疆地区一家大型的专业翻译公司,在多种领域均有着丰富的翻译经验。韩语是金桥新疆翻译公司的主要服务语种之一。金桥新疆翻译公司拥有专业的全职韩语翻译团队,所有的翻译员不仅有着优秀的翻译水平,而且有着深厚的行业背景和丰富的翻译经验,从而能够确保每个翻译项目的质量,公司致力于为每位客户提供专业、快速的翻译服务。韩语到中文以及中文到韩文的所有翻译项目均有资深译员担当。目前公司共有265专兼职韩语译员,他们均毕业于上海外国语大学、南京师范大学、西安外国语大学、安徽师范大学、四川大学等国内重点院校,并拥有韩语专业八级证书以及全国翻译专业资格(水平)考试二级或三级证书。平均每人都有三年以上的翻译经验,翻译的字数超过200万字。同时根据他们擅长的专业领域进行分组,现设有IT翻译组、商务翻译组、财经翻译组、工程翻译组、生物医学翻译组、专利翻译组、软件本地化翻译组等翻译小组,每个小组均有两名以上的专业译审人员,负责本小组译文的质量把关和控制。

金桥新疆翻译公司的韩语翻译项目部拥有完善的质量保障体系,严格按照200461韩颁布实施的《翻译服务规范》,实施规范化的运作流程:韩语翻译客户部接受稿件  项目分析  成立相应的韩语翻译项目小组  专业韩语翻译  韩语译审或专家校稿  质量控制小组最后把关  客户部准时送交译稿  对译稿进行质量跟踪金桥新疆韩语翻译项目部依托严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准为您提供专业的韩语翻译服务。

   韩语翻译服务领域

  技术韩语翻译

  网站韩语翻译

  影音韩语翻译

  软件韩语翻译

  汽车韩语翻译

  金融韩语翻译

  保险韩语翻译

  房产韩语翻译

  航空韩语翻译

  能源韩语翻译

  环保韩语翻译

  化工韩语翻译

  医学韩语翻译

  专利韩语翻译

  投标韩语翻译

  科技韩语翻译

  公证韩语翻译

  图书韩语翻译

  合同韩语翻译

  论文韩语翻译

  外贸韩语翻译

  学术韩语翻译

  配音韩语翻译

  商务韩语口译

    韩语翻译优势

1  翻译人才优势:金桥的翻译团队具有深厚的韩语翻译功底,通过明确的、细化的专业领域分工,可根据客户需求建立由擅长该领域的翻译和审校人员组成的项目组。瑞科拥有国内最专业的翻译人才库,通过这个平台筛选国内一流的翻译人才。 

2  翻译词库优势:金桥基于多年来的翻译所积累的丰富专业术语,构建了涵盖多个技术领域的大容量词库,对翻译的专业术语有很好的把握,可确保翻译的准确性、统一性。 同时,通过多年的积累,公司建立了海量语料库,涉及各个行业和专业领域,提供了强大的译文资料参考。

3  翻译工具优势:金桥翻译公司构建了基于网络的翻译平台,采用了多种先进的翻译辅助工具和翻译系统,可充分发挥翻译项目的管理和分析功能,保证交稿的时效性。翻译辅助工具主要有目前国际上统一的TRADOSTRANSITSDLXTED以及在国内使用较多的CAT雅信。当多名译员同时翻译一个大型项目时,术语翻译和文风会难以统一,我们采用当前最流行的翻译记忆系统,让多名译员在线共享翻译记忆库,有效提高译文的准确性和一致性。

如需详细韩语翻译报价或咨询,请致电:0991-8887725,或发送电子邮件至 jqfy210@126.com  与我们的项目管理人员联系。我们会根据您所需翻译涉及的领域、翻译文件大小等因素确定一个最合理的服务报价。

    韩语翻译成功案例

乌鲁木齐天山天池旅游景点导视牌

乌鲁木齐红光山景点    

乌鲁木齐公证处

 

 
分享到:
 
官方微博: