8887725
常见问题

金桥翻译提供多少种语言的支持?
我们提供的语言服务涵盖全球所有常用语种

我有稿件要翻译,我该如何得到报价?
你可以拨打我们的全国服务热线4000 222 835, 在线QQ466288623或通过邮件jqfy210@126.com联系我们。我们的客户专员会努力在一小时内联系你并提供报价。

请问翻译价格是多少?
文件翻译费用取决于语种、字数、交稿期限、是否加急、文件内容的技术难易度、排版和图文处理的难易度、客户的具体要求等多种因素。所以,每个翻译项目费用都需要量身定价,保证一个合理的价格给您。您也可以查阅我司网站资费标准。


请问翻译字数是如何计算的?
翻译字数
的计算一般是以中文字符数为基准的。中文字符数是指汉字、阿拉伯字母、数字以及标点符号,但不包括空格。如果您有Word电子文档,则请直接在Word软件中进行统计。

请问翻译的稿件仅几百个字,怎么计费?
对于不足一千字的稿件,公司目前有四种方案。1)  500字以下的稿件按每百字的价格计费。2)  500字以上不足一千字的稿件按一千字计算。3) 对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等按份数计算。4) 如果是长期合作客户,可依情况累积计算。

请问你们是在用机器进行翻译吗?
当然不是。对于你的担忧我们理解。机器翻译远远没有达到人们能正常阅读的翻译水平,这点很明显能看出。本公司的翻译服务都是以翻译人员的脑力劳动为基础的专业人工翻译。


关于紧急翻译文件,我需要额外支付费用吗?
针对紧急翻译文件,我们会收取30%-60%的额外费用。这主要是用于支付需要加班加点完成你稿件的翻译团队。具体情况请电话或邮件联系我们的客户专员做进一步沟通。

普通翻译和技术性翻译价格区别有多大?
价格是根据字数和文件的技术难易程度而定。例如:1000个字中译外普通翻译的价格在130-190元之间,对于专业性较强、严谨度要求较高的专利、法律文件、合同等资料我们将根据技术难度增收20%-30%的费用。

请问如何给贵司付款?
本公司拥有以下灵活的付款方式:银行转账/汇款(公对公转账);现金支付;支票支付;邮局汇款;网银支付;支付宝付款;我们建议使用在线支付(支付宝付款方式),节省手续费用。


请问可以上门取送稿件吗?
可以,在市内,您只要电话通知我们,我们会及时上门服务。在条件允许的情况下,我们建议客户使用网上传输工具发送文件,因为这样操作更方便,节省时间。

请问翻译费用除人币民外,你们接受港币或美元
可以。

请问可以在翻译前提供试译吗?
可以的,如果您是我们初次合作的客户且翻译文件有8000字以上,烦请把所需要翻译的文件发过来,我们可以免费试译您所需要翻译文件内容中的200字。


你们可以接收什么格式的文件?
我们接收所有的文件格式,包括Adobe文件,PDF文件,所有的office文件格式以及图片文件格式。如果你有一个不同寻常的文件格式,请联系我们的客户专员做进一步沟通。

我多久可以收到翻译好的文件?
这将取决于文件的内容大小和技术含量高低,我们的客户专员会提供你完稿时间表。好的翻译是需要时间的,就如你写一个原创文件。通常一个好的译员每天能完成3000-3500字高质量的翻译,此外也请给予我们充足的时间用以审查稿件。高技术含量或复杂的项目需要做附加的调研或技术语查询,将需要比普通项目更长的时间。

你将如何保证翻译文件的满意度?
你在收到翻译文件后的5天之内,可以随时提出任何关于翻译文件的问题或疑虑,我们将免费重审翻译文件甚至会重译我们认为没有达到我们高水准要求的部分文字。

你如何确保文件的保密性?
金桥翻译非常看重保密性。在没有得到你的许可下,我们不向任何第三方披露有关你的个信息或向我们披露的其他信息/数据。任何信息,数据,文件等,我们确保绝对的保密性。我们与每个内部团队人员以及自由职业的译员都签署了保密协议。同时我们也可根据需求同客户签署保密协议。

在与贵司签订委托翻译服务合同时,我还需要提供哪些信息?
为了最高水平的完成翻译,我们会建议或需要你提供贵公司或产品的背景信息,以及翻译的最终受众群体。例如:翻译稿件是否将会被发布?或仅作个人/内部用途? 类似这样的附加信息将帮助我们提供更高水平的翻译。

我该怎样把翻译文件发送给你?稿件翻译完成后,你将如何返还给我?
你可以将文件邮件或传真给我们。我们将进行文字统计并提供报价给你。或者你也可以邮递拷贝件给我们,但是如果文件在邮递过程中损坏或者丢失,我们不承担任何责任。翻译完的稿件可根据你需求的任何方式发送给你,包括邮递。


如果我是外地客户,我为什么不找当地的翻译公司
如果你是外地客户,您不用担心距离感,我们可以签订个保密协议,请放心把电子档发给我们给你报个价,如果您没有电子档也没关系,你可把文件寄送到我公司快递到付,我们扎根新疆首府乌鲁木齐,新疆是我国边境线最长、对外口岸最多的一个省区,8个国家为邻,这使新疆对外开放具有得天独厚的地缘优势,因此我们跟国外客户打交道比较多,有丰富的经验,请放心交给我们。
我们每天都在翻译的常用普通语种有:俄语、英语、哈萨克斯坦语、新疆本地的维语,这类文件我们处理的很多,这些语种在新疆算是常用普通语种所以比内地的价格低了很多,有的价格内地甚至比新疆高了2倍之多。


国外及外地客户,如何能得到我公司的服务?
我们已与许多国外及外地客户进行了良好的合作。我们的业务往来一般是通过电话、传真、电子邮件进行。若需要,我们也可以通过特快专递。付款方式一般采用银行汇款或信用卡支付、支付宝等方式。若您有特殊要求,可来电或邮件询问。

要充分考虑不同语言排版习惯?
虽然有些国家使用同一种语言,但是他们有不同的书写习惯。如果您希望译文在某个特定国家使用,请务必明白指示。

您的翻译供应商是否校对过排版后的文件?
排版的效果不会影响文字翻译的精确度和流畅度,但是专业优秀的翻译服务供应商应再校对完全排版后的文件。

文件的技术性越强,需要译者对文件了解的越透
技术类翻译需要译者具有一定的专业背景,并且对原文有出色的理解力。如果您确信原文件所属的领域有较强的专业性,请尽量放宽交件期限,并尽量提供专业方面的支持,让译者得以从容的查阅每一个专业术语,确保得到您想要的译文。

能否请详细阐述译文的用途?
只有充分了解译文的用途,才能根据这种要求指派风格相符的译者,使译文在最大程度上影响受众,达到预计的目标。所以,请耐心的告诉译必得,看译文的都是哪些人。

您的原文还要再改动吗?
一边写一份文件,一边进行翻译不是一个很聪明的办法。编辑和修改译文不仅需要更多的时间,也会增加你的翻译费用。

您需要的是一家翻译公司还是其他译者?
翻译公司
和自由译者各有优势。公司的收费一般较高,因为提供的服务更为全面周到,更可以处理自由译者无法处理的大型项目。翻译公司一般可以提供完善的质量控制标准和质量控制流程(正规公司才会有),相应的也会收取团队服务的费用。

一开始就要有国际化的概念?
在准备原文件时,尽量避免有浓厚的地方特色,或有大量的本地俚语,因为翻译这样的文件,往往需要加入很多解释性的语言,很难达到原有的表达效果。所以,请与负责国际事务的团队进行良好的沟通,适当控制原文件的地方色彩。

我的文件需要翻译吗?
当您开始规划某个项目时,经常会发现有大量的文件需要翻译。但经过仔细的考虑,您会发现,实际上需要翻译的,只是其中的一部分。认真筛选需要翻译的文件,可以帮您节约时间,控制成本。充分了解实际的需求情况之后,在同翻译公司商谈时,就可有的放矢,迅速确定质量标准,日程安排,报价等您所关心的问题。

请问对你们翻译的稿件有些异议,怎么解决?
由于地方文化的差距,翻译出的译文有多种译法,或许某一句译文与您的看法不一,但我们最低限度减少这种情况,保证译文的专业性。

请问翻译费用能否再优惠些?
我们选用的是高水平的翻译,翻译流程不能省略,每一细节都认真负责地完成,为您交出一份合格的译文,满足您的要求。所以,我给您提供的报价是很优惠的价位,若您的资料数量达到折扣数量,我们还会给您最大的折扣优惠,可以说是价廉物美了。

请问怎样传递文件?
您可以通过在线下单、电子邮件、传真、快递复印件等传递文件给我们。

我如何能够确定完成后的译稿是正确的呢?
我司拥有一支高水平的翻译专家队伍,合理的翻译运作流程、严格的质量控制体系、独特的译员审核标准以及完善的售后跟踪服务是我们优质翻译的保证。


你们如何核算翻译价格?
我们的报价
主要以计算字数,稿件的技术性和紧迫性为基础,以及您所要求的翻译质量来确定,不同质量要求的翻译费会有所区别的,您可以直接咨询在线客服为您解答。

请问可以告知翻译合作的流程吗?
可以 1. 发送原文,准确报价将您需要翻译的电子文件,通过电子邮件、QQMSN发送给我们,根据翻译语种、资料类型、工作量给您准确报价;如果没有电子文件,也没关系,您可以扫描或拍照后发给我们,或者直接传真到我司。 2. 签订合同,支付定金,安排翻译当您与我们达成合作意向后,双方应签定翻译合同,我司对翻译质量和后续服务做出承诺,并按翻译内容支付相应翻译定金。由相应部门安排翻译。 3. 验收译文,付清余款经过专业翻译和专业校对后,按当时约定的时间内交稿,余款在交稿后三个工作日内将余款一次性结清。

请问可以翻译合同类的稿件吗?
可以的,我们曾为TCL、中国南方航空、对外贸易合作局、亚运会转播组,中国电信等众多知名企业翻译过合同类的文稿,译稿一直受到客户的高度好评!

我是外地的客户,我需要证件翻译怎么办?
为了我们尽快处理你的文件,请将原件的扫描件/数码相机拍下来发至:jqfy210@126.com,邮件里面必须写清楚:中文姓名、收件地址、手机联系方式。

请问如何能保证翻译质量?
我们拥有高水平的翻译专家队伍,按照不同专业稿件严格分类,安排最擅长该领域的译员进行翻译;若贵司有特定的词汇,可提供给我司,保证词汇统一;翻译工作初步完成后,将由译必得专门的校审进行校对工作,最终的文稿由计划部同事进行排版、图形处理等后期工作。既保证翻译质量,又保证了美观的版式。

请问翻译资料,你们有保密承诺吗?
本公司每一位职员都具备极高的职业道德,承诺对您的资料严格保密。正常情况下,我们一般会将资料保留一个月,一个月后我们存档系统将会彻底删除资料数据,或翻译完成后,您随时都可要求我们将资料数据即时删除。


 
分享到:
 
官方微博: